Анкета онлайн
Контактное лицо *:
Контактный телефон *:
E-mail отправителя *:
Возраст кандидата *:
Желаемый язык(и) *:
Предполагаемый уровень *:
Желаемые учебные дни недели:
Желаемое время занятий:
Откуда Вы о нас узнали:

 

ИЗУЧАТЬ ЛИ ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК?

 

Стоит ли изучать второй иностранный язык или можно обойтись знанием одного английского? Этот вопрос сейчас все чаще задают себе люди, когда собираются работать в серьезных фирмах и с партнерами по всему миру.

 

Нет сомнения в том, что английский язык стал универсальным и используется во время переговоров и при составлении контрактов, однако, множество научных журналов публикуют статьи о новых изобретениях и новых технологиях в различных областях на языках своих стран: французском, немецком, итальянском, китайском и, не владея хотя бы одним из этих языков, вы рискуете потерять информацию о стремительно развивающихся достижениях науки и попросту будете «изобретать велосипед».

 

В последнее время трудно найти человека, который бы не ездил или не собирался поехать в другие страны на отдых или в деловую командировку. И тут без владения вторым иностранным языком не обойтись, потому что платить переводчику не хочется, а в мире довольно много стран, где основная масса населения не говорит на английском языке (Япония, Китай и др.), или делают вид, что не говорят из патриотических соображений, как, например, во Франции, там могут вообще не ответить на вопрос, заданный по-английски, зато очень охотно будут разговаривать с вами по-французски, даже если вы говорите чуть-чуть или с ошибками.

 

Кроме того, в условиях современного режима экономии во многих фирмах, работающих с иностранными партнерами, руководство стало обходиться без услуг штатных переводчиков, считая не без основания, что все сотрудники лучше или хуже владеют английским языком, а многие и двумя (два иностранных языка изучают сейчас во многих школах нашей страны). Специалиста, владеющего двумя иностранными языками, примут на работу охотнее и оценят выше, чем того, кто владеет только английским.

 

Если говорить о культуре, литературе, кинематографии, то люди, владеющие только английским, лишают себя возможности читать многие книги и смотреть фильмы других стран (огромное количество прекрасной литературы Франции, Германии, Японии и др. просто не переведено на русский). Кроме того, даже самый лучший перевод художественных произведений искажает их по сравнению с подлинником, так как невольно передает индивидуальное восприятие переводчика.

 

В наши дни в торговой сети можно встретить товары личного пользования, косметики, лекарств, бытовой техники и т.д. иностранных производителей. Ко всем этим товарам прилагаются инструкции по использованию. Они написаны на языке стран-производителей, но не всегда имеют перевод на русский или английский языки. Таким образом, человек, купивший, например, французскую косметику и умеющий прочитать по-французски, как ее применить, окажется в более выгодном положении по сравнению с тем, кто французского не знает.

 

Конечно, чтобы изучить второй иностранный язык, например, французский или итальянский, надо приложить определенные усилия и потратить время, но человеку, хорошо владеющему английским языком сделать это значительно легче, чем тому, кто изучает французский или итальянский язык как первый иностранный, так как у них один язык-основа – латынь, а значит, много общего. Получается, чем больше языков изучаешь, тем легче их учить.

 

Так что стоит ли изучать второй иностранный язык – решать вам.




Подать заявление онлайн
 
Контактное лицо *:
Контактный телефон *:
E-mail отправителя *:
Возраст абитуриента *:
Желаемый предмет *:
Желаемые учебные дни недели:
Желаемое время занятий:
Откуда Вы о нас узнали:


Уважаемый отправитель, Центр "ДИПЛОМАТ" не рассматривает обращения, в которых не указан контактный телефон, спасибо за понимание.